vendredi 7 décembre 2012

It's time to forget the time

(aum)
SWEET
HOME




C'est le coeur chargé d'un bagage qui ne pèse pas lourd en soute que je rentre au bércail. C'est sûr, j'ai laissé une partie de moi là bas et ma notion du temps face à ces deux mois est complètement emmêlée, j'oscille entre vitesse et lenteurs, comme si on avait joué avec ma montre et mon cerveau... 

Mais le retour n'est pas si dur, la neige est au rendez-vous et met des étoiles dans mes yeux de gamine impatiente à l'approche de noël. Je me surprends à sourire aux remarques rageuses des français sur mon chemin, j'apprécie le silence et l'organisation impeccable des supermarchés, je respire avec une pointe d'excitation les odeurs chaudes et sèches d'hiver et de noël, tout en me gavant de fromage et de bon pain frais. Je suis toute excitée à l'idée de trouver ma planche de snowboard et j'exhibe avec fierté mon super bonnet violet made in Nepal. Non, le retour n'est pas si dur. 

J'ai dans le coeur ma vie népalaise, dans la tête le son des vagues corses, et j'ai la promesse des virages poudreux sur les pentes des montagnes savoyardes à portée de mains. Et quand je ferme les yeux, je souris à l'idée d'un avenir plein de surprises. La vie est belle mes amis. Et c'est bon d'être à la maison.


------------------------ Frenglish version ------------------------

I have a luggage in my heart that doesn't weight very much in the plane. I am back home. And for sure, I left a little bit of me in the himalayan peaks, and my time notion is totally mixed up. I move between speed and slowness, just like if someone played with my watch and my brain... 

But the come back isn't that hard. Snow is here, and put stars in my little girl eyes impatient thinking of Christmas. I surprise myself smiling to the annoyed french remarks, I enjoy the silence and the organisation of the supermarkets, I smell the winter and christmas flavours with an inch of excitement, and I eat cheese with good fresh bread. I can't wait to find my snowboard and I proudly go out with my new purple hat made in Nepal. No, coming back isn't that hard.

I have in my heart my Nepalese life, in my head the sound of the corsican waves, and I have the promise of powdery turns on the savoyard mountain slopes in my hands. And when I close my eyes, I smile to the idea of a future full of surprises. Life's good my friends. And it's good to be home.

1 commentaire:

mam's a dit…

c'est bon que tu soies rentrée...