mercredi 26 septembre 2012

Pour s'endormir, un mouton ne peut compter que sur lui même


Frenglish version below

Voilà une semaine que je suis ici, et déjà un peu le mal du pays... 

Il y a deux jours j'ai eu le malheur d'aller manger au restaurant. Ce qui m'a valu des maux d'estomac d'un autre monde, les joues en feu et un violent mal de crâne pour la journée d'hier. Ca, couplé de quelques détails malheureux en plus, j'ai passé la journée sans pouvoir avaler quoique ce soit, boire de l'eau et du coca, entre deux hauts le coeur, quelques vertiges et des bouffées de chaleur... 

Je suis tout de même allée travailler, et j'ai eu la chance de pouvoir aller visiter le stupa bodhnat (temple bouddhiste), la tête haute mais le moral un peu bas. De plus, la pollution, le bruit, la poussière et la chaleur n'aidant pas, je suis rentrée me coucher, sur les rotules, à 19h, sans diner, pour dormir 12 heures d'affilées.

J'ai donc ainsi réalisé, qu'après tous mes efforts d'adaptation pour vivre à la locale, je ne suis décidément pas népalaise, malgré les apparences.

------------------------ Frenglish version ------------------------

It's been a week that I'm here, and I am already a little bit homesick...

2 days ago, I had the misadventure to go to the restaurant. That gave me horrible stomach ache, burning cheeks and violent head ache for the whole day of yesterday. That, plus some other details, I couldn't eat anything, just drink some water and coke, between two nausea, some dizziness, and hot flush (yeah, very glamourous)...

Nevertheless, I went working at the agency, and I had the chance to visit the Bodhnat stupa (bouddhist temple), high head but low moral. Futhermore, pollution, noise, dust and heat not helping, I came home totally wasted and went straight to bed at 19h, with no dinner, to sleep 12 hours in a raw. 

And then I realised that after all my efforts to adapt to the local life, I am definitely not Nepali, despite appearances. 

Aucun commentaire: